-Les étudiants approuvés pour qu’un interprète en langue des signes les assiste pendant les tests avec la transmission et la compréhension des instructions verbales du test et les capacités de communication générales, sont responsables d’identifier et de fournir cette personne le jour du test lorsqu’ils terminent tout SSAT sur ordinateur ou sur papier.
-Les étudiants assistés par un interprète en langue des signes DOIVENT être testés individuellement pour s'assurer que les interactions entre l'étudiant et l'interprète en langue des signes ne perturbent pas la prise de test des autres étudiants.
- Si l'élève a une question à poser au surveillant du test, l'interprète en langue des signes doit transmettre la question au surveillant textuellement par la langue parlée, la réponse du surveillant à la question étant transmise à l'élève en utilisant la langue des signes comme similaire à la langue parlée comme possible.
Conditions d’éligibilité pour servir d’interprète en langue des signes pour le SSAT :
-DOIT avoir au moins 18 ans
-NE PEUT PAS être un membre de la famille ou un tuteur
-NE PEUT PAS être une personne qui a fourni à l’étudiant des services directs de préparation au SSAT, et
-NE PEUT PAS être une personne qui entraîne ou participe avec l'élève à une activité sportive ou parascolaire.